Is een eega een man of een vrouw?
Een eega kan zowel een man als een vrouw zijn; het woord betekent dus ‘echtgenoot’ én ‘echtgenote’. De spelling ega is niet juist.
Het woord eega betekent ‘echtgenoot’ of ‘echtgenote’. Het woorddeel ee wil dus niet zeggen dat het om een vrouw zou gaan, zoals dat wel het geval is bij de uitgang -ee in bijvoorbeeld logee. Je spelt het woord eega altijd met twee e's.
De volgende twee zinnen zijn dus allebei mogelijk:
- Freek de Jonge trad op met zijn eega, Hella de Jonge.
- Hella de Jonge trad op met haar eega, Freek de Jonge.
Herkomst
Eega is in de Middeleeuwen ontstaan. Het woord ee betekende ‘wet’ of ‘huwelijk’. Van dit woord is ook het zelfstandig naamwoord echt (in de betekenis ‘huwelijk’) afgeleid, dat we onder meer tegenkomen in echtgenoot/echtgenote, echtpaar en in de echt verbinden. Dit oude woord ee is verwant aan het Duitse Ehe, dat in die taal het gewone woord is voor ‘huwelijk’.
Het tweede woorddeel komt van gade, een oud woord voor ‘één van een paar’. (Ook een gade kan overigens een man óf een vrouw zijn.) Het Duits kent het verwante Gatte. Verder bestaat in het Duits ook de samenstelling Ehegatte, die hetzelfde is opgebouwd en ook hetzelfde betekent als eega (behalve dan dat Ehegatte een mannelijk woord is).
Het geheel – eega – betekent dus ‘echtgenoot‘ of ‘echtgenote’.
Alle woordenboeken vermelden overigens dat eega vaak een ironische bijklank heeft: het is een ‘komisch-deftig’ woord.
Blij met deze uitleg?
Met een donatie van € 5 steun je Onze Taal. Bedankt!