Franse kaas / franse kaas
Wat is juist: franse kaas of Franse kaas?
De juiste schrijfwijze is Franse kaas met een hoofdletter in Franse.
Franse is een afleiding van de aardrijkskundige eigennaam Frankrijk. Aardrijkskundige namen én hun afleidingen worden altijd met een hoofdletter geschreven. Dus:
- de Aziatische keuken
- Bengaals vuur
- het Chinese restaurant
- de Cyprische godin (Venus)
- Delfts blauwe vazen
- Edammer kaas
- Française
- Fransman
- Franstalig
- een Griekse
- Italiaanse wijn
- Mexicaanse griep
- de Nederlandse taal
- Parmezaanse kaas
- Spaanse griep
- Turkse koffie
Alleen als een aardrijkskundige naam niet meer als zodanig wordt gebruikt, maar als een aanduiding voor iets anders fungeert, vervalt de hoofdletter. Dat is bijvoorbeeld gebeurd bij cognac, roquefort, parmezaan (als kaassoort), parmaham, rijnaak, amsterdammertje, edammer.
Verwante adviezen
- Casanova / casanova
- Française / française
- Mekka / mekka voor Gaudí-liefhebbers
- Nieuwsgierig Aagje / aagje
- Oost-Indisch doof / oostindisch doof
- Roquefort / roquefort
- Een echte vermeer / Vermeer




