In het veeltalige Europa is taaltechnologie van groot belang. De ontwikkelingen gaan snel, maar zijn te weinig op kleinere talen gericht. Hoogleraar Jan Odijk stelde een rapport samen over de stand van zaken in de taaltechnologie In Nederland en Vlaanderen. Hij concludeert dat het niet slecht gaat en dat het onderzoek van hoog niveau is, maar “het is ook duidelijk dat er nog grote gaten op te vullen zijn om het Nederlands een volwaardige plaats te laten krijgen in de digitale informatiemaatschappij”.
Het proefschrift van Fryske Akademy-lexicograaf Anne Dykstra 'J.H. Halbertsma als lexicograaf: studies over het Lexicon Frisicum (1872)' is nu in zijn geheel online te lezen (of te downloaden). Dr. Joast Hiddes Halbertsma (1789-1869) was de founding father van de lexicografie van het Moderne Fries. Een groot deel van zijn werkzame leven besteedde hij aan het Lexicon Frisicum, een woordenboek waarin hij zowel eigentijds Fries en Oudfries, als het in Duitsland gesproken Noord- en Oostfries beschreef. Anne Dykstra behandelt in zijn proefschrift een veelheid aan onderwerpen die direct of indirect met het Lexicon Frisicum te maken hebben. een groot deel van zijn werkzame leven besteed aan het Lexicon Frisicum, een woordenboek waarin hij zowel eigentijds Fries en Oudfries, als het in Duitsland gesproken Noord- en Oostfries beschreef. een groot deel van zijn werkzame leven besteed aan het Lexicon Frisicum, een woordenboek waarin hij zowel eigentijds Fries en Oudfries, als het in Duitsland gesproken Noord- en Oostfries beschreef. een groot deel van zijn werkzame leven besteed aan het Lexicon Frisicum, een woordenboek waarin hij zowel eigentijds Fries en Oudfries, als het in Duitsland gesproken Noord- en Oostfries beschreef.