donderdag 13 februari 2014
 
 

elatie

betekenis

vervoering, verrukking

uitspraak

[ee-la-(t)sie]

citaat

"De afgelopen jaren wisselde de band periodes van elatie af met moeilijke tijden. Passing Through is het resultaat."
Bron: Chef'Special blijft op volle kracht doorgaan (Het Parool, 11 februari 2014)

woordfeit

Het Latijnse werkwoord efferre betekent 'naar buiten meenemen', 'meeslepen', 'verheffen'. Dat kan ook figuurlijk bedoeld zijn: je laten verheffen of meeslepen door muziek of gevoelens bijvoorbeeld.
Het voltooid deelwoord van efferre is elatum 'verheven', 'meegesleept', en daarvan is het zelfstandig naamwoord elatio 'verheffing, vervoering' afgeleid. Dat woord is in de zeventiende eeuw als elatie in het Nederlands terechtgekomen.

 
 
 
   
 
   Aan-/afmelden  Archief  
 
  Woordpost is een gratis uitgave van het Genootschap Onze Taal. Deze nieuwsbrief verschijnt op dinsdag en donderdag.