Engelse woorden in Nederlandse samenstellingen
De naslagwerken vermelden human resources, met een s dus ('de kwaliteiten en vermogens waarover een afdeling of bedrijf beschikt, die niet aan machines te danken zijn, maar aan de mensen die er werken').
Samenstellingen met human resources worden volgens het Groene Boekje (2005) helemaal aaneengeschreven: het vermeldt humanresourcesafdeling en humanresourcesmanagement. In de vorige editie (1995) werd meestal tussen de eerste twee delen een streepje gezet (al bestond er geen duidelijke regel voor). Overigens is dat ook nog steeds mógelijk: "Om de leesbaarheid te bevorderen, kunnen we een facultatief koppelteken gebruiken tussen de samenstellende delen", aldus de leidraad van het Groene Boekje.
Het Witte Boekje volgt dezelfde basisregel, maar kiest in een aantal gevallen zelf al voor een verduidelijkend koppelteken in de woordenlijst als dat de leesbaarheid sterk ten goede komt. Human-resourcesmanagement staat met streepje in de woordenlijst van het Witte Boekje.
Andere voorbeelden, met tussen haakjes suggesties met verduidelijkende streepjes:
- badguyrol (bad-guyrol, badguy-rol)
- badhairday (bad-hairday)
- bestpracticestudie (best-practicestudie)
- bigbandmuziek (big-bandmuziek, bigband-muziek)
- bigbrothermaatschappij (bigbrother-maatschappij)
- bornagainchristianbeweging (born-againchristian-beweging)
- cardiaccareverpleegkundige (cardiac-careverpleegkundige)
- cleandeskpolicy (clean-deskpolicy)
- coldcaseteam (cold-caseteam, coldcase-team)
- coldturkeymethode (cold-turkeymethode, coldturkey-methode)
- coronarycareafdeling (coronary-careafdeling)
- corporate-identitybeleid [streepje verplicht vanwege klinkerbotsing], (corporate-identity-beleid)
- corporategovernancebeleid (corporate-governancebeleid, corporategovernance-beleid)
- corporategovernanceopvattingen (corporate-governanceopvattingen, corporate-governance-opvattingen)
- darkfibernetwerk (dark-fibernetwerk, darkfiber-netwerk)
- desktoppublishing (desktop-publishing)
- dualcoreprocessor (dual-coreprocessor)
- duediligenceonderzoek (due-diligenceonderzoek, due-diligence-onderzoek)
- executivesearchbureau (executive-searchbureau)
- fairtradewinkel (fair-tradewinkel, fairtrade-winkel)
- flatscreentelevisie (flatscreen-televisie)
- fullservicebureau (fullservice-bureau)
- fulltimebaan (fulltime-baan)
- goodguyrol (good-guyrol, goodguy-rol)
- grandslamtoernooi (grand-slamtoernooi, grandslam-toernooi)
- heavymetalband (heavy-metalband, heavymetal-band)
- hardhattour (hard-hattour, hard-hat-tour)
- highcareafdeling (high-careafdeling)
- highriskvirus (high-riskvirus, highrisk-virus)
- highteamenu (hightea-menu, high-tea-menu)
- hightea-etagère [streepje verplicht vanwege klinkerbotsing] (high-tea-etagère)
- hightechbedrijf (high-techbedrijf, hightech-bedrijf)
- humaninterestverhaal (human-interestverhaal)
- inservicetraining (in-servicetraining)
- intensivecareafdeling (intensive-careafdeling, intensivecare-afdeling)
- intensivecarearts (intensive-care-arts, intensivecare-arts)
- lastminuteaanbieding (lastminute-aanbieding)
- lastminuteakkoord (lastminute-akkoord)
- lastminuteboeking (lastminute-boeking)
- lastminutereis (lastminute-reis)
- lastminutevlucht (lastminute-vlucht)
- latenightshow (late-nightshow)
- longstayafdeling (long-stayafdeling, long-stay-afdeling)
- lowbudgetfilm (lowbudget-film)
- lowcarbdieet (lowcarb-dieet)
- mediumcareafdeling (medium-careafdeling)
- multiplechoicetest (multiple-choicetest, multiplechoice-test)
- newagemuziek (new-agemuziek)
- onemanshow (one-manshow)
- onenightstand (one-nightstand)
- onlineverbinding (online-verbinding)
- opensourcesoftware (opensource-software)
- parttimejob (parttime-job)
- playbackshow (playback-show)
- privatebankingafdeling (private-bankingafdeling)
- private-equityfonds [streepje verplicht vanwege klinkerbotsing]
- private-equityinvestering (private-equity-investering) [eerste streepje verplicht vanwege klinkerbotsing]
- privatelabelmerk (private-labelmerk)
- publicdomainsoftware (public-domainsoftware, publicdomain-software)
- publicrelationsmedewerker (public-relationsmedewerker, publicrelations-medewerker)
- reallifesoap (real-lifesoap, reallife-soap)
- realtimeonderzoek (realtime-onderzoek)
- secondopinionaanvraag (second-opinionaanvraag)
- servicelevelagreement (servicelevel-agreement)
- shakenbabysyndroom (shaken-babysyndroom)
- shortstayafdeling (short-stayafdeling, short-stay-afdeling)
- sickbuildingsyndroom (sick-buildingsyndroom)
- sitdownstaking (sit-downstaking, sitdown-staking)
- sweetchilisaus (sweet-chilisaus, sweetchili-saus)
- takehometentamens (take-hometentamens, takehome-tentamens)
- trickledowneffect (trickle-downeffect, trickle-down-effect)
- wholetaskbenadering (whole-taskbenadering)
- worstcasescenario (worstcase-scenario)
Als er tussen de delen van de Engelse woordgroep al een streepje staat, blijft dat behouden in een samenstelling:
- all-invakantie ('De vakantie is all-in')
- black-outmoment ('Ik had een black-out')
- bore-outsymptomen ('Een bore-out is het gevolg van verveling op je werk')
- break-evenpoint ('We draaiden break-even')
- break-outspecialist ('Een break-out is een snelle tegenaanval')
- burn-outsyndroom ('Ze heeft een burn-out')
- chill-outruimte ('Chill-out is een benaming voor rustige dancemuziek')
- cradle-to-cradleproducten ('Het uitganspunt van cradle-to-cradle is dat alle onderdelen van een product opnieuw gebruikt kunnen worden')
- down-to-earthbenadering ('Zij blijft down-to-earth')
- knock-outsysteem ('Het was een technisch knock-out')
- lay-outman ('Hij zorgt voor de lay-out')
- make-updoos ('Ik draag nooit make-up')
- make-overprogramma ('Elke verandering heet tegenwoordig een make-over')
- pop-upvenster ('Er verscheen telkens een pop-up')
- rock-'n-rollmuziek ('Een leven van seks, drugs en rock-'n-roll')
- top-downbeleid ('Het beleid is bij ons top-down')
- warming-upoefening ('Zij blesseerde zich tijdens de warming-up')
- would-be-actrice ('Ik mag haar niet; ze is nogal would-be')
In break-upvalue ('splitsingswaarde') wordt ook een koppelteken geplaatst, terwijl het Engels de spelling breakup value hanteert.
Verwante adviezen
- Ad-hocoplossing / ad hoc-oplossing / adhocoplossing
- Engelse woorden in Nederlandse tekst
- Lange afstandsloper / langeafstandsloper
- Samenstelling
- Tweede Kamerlid / Tweede Kamer-lid / Tweede-Kamerlid




